top of page

ປ່າມະເຫສັກ

ສະຖານທີ່ : ແຂວງ ສະຫວັນນະເຂດ

ປີ : 2005, 2011

 

The Spirit Forest Mahesak

Place:Saithorne district, Savannakhet

Year : 2005, 2011



ເຊື່ອກັນວ່າວິນຍານອາໄສຢູ່ໃນສິ່ງທີ່ຄົນເອີ້ນວ່າປ່າມະຫາສັກ. ວິນຍານອາໄສຢູ່ໃນສະຖານທີ່ສະເພາະ, ປົກປ້ອງທໍາມະຊາດແລະສັດ. ປ່າເຫຼົ່ານີ້ພົບເຫັນຢູ່ຫຼາຍພື້ນທີ່ຂອງແຂວງສະຫວັນນະເຂດ, ລວມທັງເມືອງ ເມືອງໄຊພູທອງ ແລະເມືອງໄກສອນພົມວິຫານ. ມີສານພະພູມນ້ອຍຢູ່ໃນປ່າບ່ອນທີ່ຊາວບ້ານວາງເຄື່ອງບູຊາດອກໄມ້, ຢາສູບ ແລະ ເຄື່ອງດື່ມ. ເມື່ອບໍ່ດົນມານີ້, ສານພະພູມເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກປ່ຽນເປັນຫໍບູຊາໃຫຍ່ທີ່ເຮັດດ້ວຍເບຕົງ.

ເມື່ອປະຊາຊົນຝືນກົດລະບຽບກ່ຽວກັບການຕັດຕົ້ນໄມ້ ແລະ ການລ່າສັດທີ່ຫວງຫ້າມ, "ບາງສິ່ງບາງຢ່າງ" ຈະເກີດຂື້ນ. ຕົວຢ່າງ, ຊາວບ້ານເວົ້າວ່າມີສຽງຂອງມ້າທີ່ເບິ່ງບໍ່ເຫັນແລ່ນໄປທົ່ວບ້ານໃຫ້ໄດ້ຍິນໄດ້ໃນເວລາກາງຄືນ, ຫຼືວ່າຄົນທີ່ລະເມີດກົດລະບຽບຈະເປັນໄຂ້ຢ່າງບໍ່ຮູ້ຈັກສາເຫດ. ຊາວບ້ານປົກປ້ອງປ່າໄມ້ເພາະຢ້ານຖືກສາບແຊ່ງ. ເມື່ອພວກເຮົາເຂົ້າໄປໃນປ່າ, ຊາວບ້ານໄດ້ໄປກັບພວກເຮົາ, ເວົ້າກັບປ່າວ່າ, "ພໍ່ຕູ້, ຄົນເຫຼົ່ານີ້ຈະບໍ່ເຮັດຫຍັງຜິດ, ສະນັ້ນບໍ່ເປັນຫຍັງ." ຊາວບ້ານບໍ່ເຂົ້າໄປປ່າເຫຼົ່ານີ້ໃນຕອນກາງຄືນ, ແຕ່ຈະອອກຈາກປ່າໄວໃນຕອນຫົວຄໍ່າ.

ວິນຍານນໍາພອນມາໃຫ້ຊາວບ້ານເຊັ່ນດຽວກັນກັບຄວາມຢ້ານກົວ. ຖ້າເຈົ້າອະທິຖານຫາເຂົາເຈົ້າ, ເຂົາເຈົ້າອາດຈະຊ່ວຍເຈົ້າໄດ້. ຜະລິດຕະພັນຈາກປ່າເຊັ່ນເຫັດ ແລະນໍ້າທີ່ຢູ່ໃນຕົ້ນໄມ້ຍັງສາມາດເກັບໄດ້ຢູ່ໃນປ່າ. ມັນຂຶ້ນກັບເຈົ້າຊິເຊື່ອວ່າອັນນີ້ເປັນພຽງໂຊກລາງ, ແຕ່ການສັງເກດເບິ່ງກົດລະບຽບຂອງປ່າໄມ້ນໍາໄປສູ່ການນໍາໃຊ້ຊັບພະຍາກອນທີ່ຍືນຍົງ. ປ່າມະເຫສັກບາງບ່ອນເປັນແຫຼ່ງນໍ້າຂອງຊຸມຊົນ. ຢູ່ແຂວງສະຫວັນນະເຂດ, ບ່ອນທີ່ລະດູແລ້ງມີຄວາມແຫ້ງແລ້ງຫຼາຍ, ນໍ້າຈາກປ່າຊ່ວຍຊີວິດຂອງປະຊາຊົນ.


 

Spirits are believed to dwell in what people call the mahesak forest. The spirits reside in a particular place, protecting nature and the animals. These forests are found in many areas of Savannakhet, including Saiphuthorn District and Kaison Ponvihan District. There was always a small shrine in the forest where villagers placed offerings of flowers, cigarettes, and drinks. Recently, these have been transformed into large shrines made of concrete.

When people break the rules regarding felling trees and hunting protected animals, “something” happens. For example, it is said that the sound of invisible horses running around the village can be heard in the middle of the night, or that people who violate the rules develop a fever from unknown causes. The villagers protect the forest for fear of being cursed. When we entered the forest, the villagers went with us, saying to the forest, “Grandfather, these people will do nothing wrong, so it’s alright.” The villagers do not approach these forests at night, but quickly leave the forest at dusk.

The spirits bring blessings as well as fear. If you pray to them, they may help you. Forest products such as mushrooms and sap can also be collected in the forests. It’s up to you whether you believe this is just superstition, but observing the forest rules leads to sustainable resource use. Some mahesak forests are water sources for the community. In Savannakhet, where the dry season is very arid, water from the forest supports the people's lives.






ການອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ຮູບຢູ່ໃນເວັບໄຊນີ້

Mekong Watch ຖືລິຂະສິດຕໍ່ກັບຮູບພາບທັງໝົດຢູ່ໃນເວັບໄຊນີ້.
ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫາພວກເຮົາທີ່ info@mekongwatch.org ຖ້າທ່ານຕ້ອງການໃຊ້ຮູບຖ່າຍ ຫຼື ວິດີໂອຢູ່ໃນເວັບໄຊ ຫຼືກ່ຽວຂ້ອງກັບເວັບໄຊນີ້.

Permission to use images on this website

Mekong Watch holds the copyright to all images on this website.
Please contact us at info@mekongwatch.org if you wish to use any photographs or videos on or related to this website.
bottom of page